EXO - BLACK PEARL | Şarkı Sözü

Şarkının Bulunduğu Albüm: XOXO- İlk Full Albüm
Şarkının Yayınlanma Tarihi: 3 Haziran 2013
Şarkının Uzunluğu: 03:08
Korece Versiyonunun Yazarı: Seo Ji-eum
Çince Versiyonunun Yazarı: Liu Yuan











*Black Pearl tam uzunlukta yayınlanmadan önce EXO'nun çıkış öncesi teaserlarında yer almıştı. Sehun'u tanıtmak amacıyla çekilen 8. teaserında arka fon müziği Black Pearl'dü.

Korece Okunuşu

[D.O] She’s my black pearl, She’s my black pearl
Jidoneun pilyo eobseo nae mami neol garikyeo
Gal giri heomnanhaedo ijjeumeseo geureohgen mothanda
[Suho] Han shido tteoreojyeo ijeobon jeoki eobtneunde
[Baekhyun] Jeo meolri supyeongseon kkeute neoye moseubeul bol su ittdamyeon

[All] Nan docheul olryeo kkeutkkaji barame nal shidgo oh oh oh~
Gichireojin sumyeonye yodongeul jaewo
Eodum soge pin kkot bada wie tteun dal
Bimil gateun geu got my beautiful black pearl
Eodum soge pin kkot bada wie tteun dal
Bimil gateun geu got my beautiful black pearl
[Baekhyun] Shiljaehagin haneun geonji hyeonshilgwaneun dongtteoreojin
([Suho] Kkumgwa isang sogeul hemaego ittna)
Shinhwa soge sal geotman gateun oh naye yeoshina shiganeul hechigo neol chajaga
[Suho] Yeongwonhan geotdeureun mideobon jeoki eobtneunde
[D.O] Geutorok ganjeolhage na barawottdeon neol dahge dwindamyeon

[All] Nan docheul olryeo kkeutkkaji barame nal shidgo oh oh oh ~
Gichireojin sumyeonye yodongeul jaewo
Eodum soge pin kkot bada wie tteun dal
Bimil gateun geu got my beautiful black pearl
Eodum soge pin kkot bada wie tteun dal
Bimil gateun geu got my beautiful black pearl
[Kai] Pokpungi morachineun ajjilhan sunganedo
Baetmeoril dolrijima hanghaereul meomchujima
[Changyeol] I jeongdoe geobeul meokgo molleonal jul arattdamyeon shijakjwo haji anhattda
Noreul gamchwonoheun badaye jangnanen gikkeoi naega matseojunda
([All] Geochireojin sumyeonye yodongeul jaewo, Geochireojin sumyeonye yodongeul jaewo, Geochireojin sumyeonye yodongeul jaewo]
[D.O]
She’s my black pearl oh~

[All] Nan haneure tteun taeyanggwa daseot gaeye daeyang oh oh oh~
Chanranhage bitnaneun geunyeoreul hyanghae
Jiteun angae soge nopeun pado wie
Heurithage bichin my beautiful black pearl
Gipeun chimmuk soge seulpeun seonyul wie
Hyemihage deulrin my beautiful black pearl
[(D.O) She’s my beautifulbeautiful black pearl]

Çince Okunuşu


(Chen) She’s my black pearl~
She’s my black pearl~
(Luhan) Bu yong di tu zuo xiang dao xin hui ba fang xiang zhao dao
Bu zai hu lu ti qian fang duo shao qi qu yan lu duo shao zudang
(Lay) Wo de xin, mei you yi ke yu ni fen li jiang ni wangji
(Chen) Ruo ke yi, zai na yi tiao tao yuan hai ping xian shang, fa xian ni muyang
(All) Wo, yang qi fan yi lu yuan hang, jia yu feng zhidao jintou
Whoa oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Rang xiong yong di hai mian ye anjing wen rou
(All) Hua hei an li kaifang, haimian yi lu yue guang
Na shen mi di di fang, My beautiful black pearl
Hua hei an li kaifang, haimian yi lu yue guang
Na shen mi di di fang, My beautiful black pearl
(Luhan) Shi xian shi yi huo xi huan wo ganjue bu ke si yi
(Lay) Shifou yizhi shen zai mengjing li huan you
(Luhan) Ni wan ruo zai chuan shuo de suozai shenhua zhi zhong
(Xiumin) Zai shi guang li zhuxun ni de ying zong
(Chen) Wo bu ceng, xiang xin zhe shi jie cun zai suo wei yong heng
Wei le ni, ri ye sinian de ni dang wo chuji, ni na yishun ji!
(All) Wo, yang qi fan yi lu yuan hang, jia yu feng zhidao jintou
Whoa oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Rang xiong yong di hai mian ye anjing wen rou
(All) Hua hei an li kaifang, haimian yi lu yue guang
Na shen mi di di fang, My beautiful black pearl
Hua hei an li kaifang, haimian yi lu yue guang
Na shen mi di di fang, My beautiful black pearl
(Kris) Dang feng bao turan xi lai weixian zai paoxiao
Buyao ba hangxiang diandao, buyao rang xingjin ting diao
(Tao) Ruguo zhe jiu haipa tuisuo jiu lian kaishi dou mei zuo dao mei guan xi hai you wo ti ni dang
Jiusuan da hai ba ni cang qilai zhe elie wanxiao we ni wo yuanyi jie zhao
(All) Rang xiong yong di haimian bian anjing wenrou
Rang xiong yong di haimian bian anjing wenrou
Rang xiong yong di haimian bian anjing wenrou
(Chen) She’s my black pearl~! Oh~
She is my black pearl~
(All) Oh, xuan fu tian kong de taiyang, wuxian zhanlan di haiyang
Whoa oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh
Xiangzhe ta na meili yaoyan de guang mang
(All) Zai nongmi de wu zhang, zai pengpai di hailang
Touying mohu xing zhuang, My beautiful black pearl ([Chen]Beautiful black pearl yeah~!)
Zai shensui chenmo, zai zhe aishang de ge
Yinyua hai zai huidang, My beautiful black pearl
(Chen) She’s my beautiful beautiful black pearl~

Korece Versiyonunun Türkçe Çevirisi

O benim siyah incim
O benim siyah incim

Haritaya ihtiyacım yok
Kalbim sana yöneliyor
Yolun ilerisi tehlikeli olsa bile
Şimdi duramam

Aklımdan çıkmıyorsun
Son bir saat boyunca
Sanki sadece seni görebiliyorum
Uzak ufkun sonunda

Yelkenle açılıyorum, sonsuza kadar rüzgara karşı
Uykuya dalıyorum kabaca dalgalanan su yüzeyinde

Karanlıkta bir çiçek açtı
Ay denizin yüzeyinden yükseldi
Gizemli bir yer
Benim güzel siyah incim

Karanlıkta bir çiçek açtı
Ay denizin yüzeyinden yükseldi
Gizemli bir yer
Benim güzel siyah incim

Gerçekten var mısın? Gerçeklikten uzak gibisin
Hayaller ve ötesinde amaçsızca dolaşıyor muyum?
Tanrıçam, efsanelerden gelmiş gibi gözüküyorsun
Zamanla mücadele edeceğim ve seninle ilgileneceğim.

Böyle şeylerin sonsuz olduğuna asla inanmazdım
Ama sanki samimi isteğimle sana ulaşabilirmişim gibi

Yelkenle açılıyorum, sonsuza kadar rüzgara karşı
Uykuya dalıyorum kabaca dalgalanan su yüzeyinde

Karanlıkta bir çiçek açtı
Ay denizin yüzeyinden yükseldi
Gizemli bir yer
Benim güzel siyah incim

Karanlıkta bir çiçek açtı
Ay denizin yüzeyinden yükseldi
Gizemli bir yer
Benim güzel siyah incim

Fırtına geldiğinde riskli bir an olsa bile
Yelkeni geriye döndürme, yolculuğunu yarıda bırakma
Bu yüzden korkup kaçarsam bir daha başlayamam bile
Denizin hilelerini göze alacağım seni saklamak adına

Uykuya dalıyorum kabaca dalgalanan su yüzeyinde
Uykuya dalıyorum kabaca dalgalanan su yüzeyinde
Uykuya dalıyorum kabaca dalgalanan su yüzeyinde
O benim siyah incim!

Gökyüzündeki güneş ve beş okyanus
Işıl ışıl parlayan sana doğru

Kalın sislerin içinde
Yüksek dalgaların zirvesinde
Zayıfça ışıldıyorsun
Benim güzel siyah incim

Derin sessizlikte
Üzgün melodilerin zirvesinde
Seni zayıfça duyabiliyorum
Benim güzel, güzel siyah incim

Çince Versiyonunun Türkçe Çevirisi

O benim siyah incim
O benim siyah incim

Rehber olarak bir haritaya ihtiyaç yok
Kalp yönünü bulacaktır
Yolun ne kadar uzun olduğuyla ilgilenmiyor
Ya da kaç tane darbe ve engel olacağını umursamıyorum

Senden ayrılmak ve seni unutmak
Kalbim bunu hiçbir an yapamıyor
Uzak ufukta yapabilirim
Senin görüntünü bulabilirim

Uzun bir yolculuk için yelken açtım, sonsuza dek rüzgara karşı
Bırak, kaba deniz nazik ve sessiz olsun

Karanlıkta bir çiçek açtı
Ay denizin yüzeyinde yükseldi
Gizemli bir yer
Benim güzel siyah incim

Karanlıkta bir çiçek açtı
Ay denizin yüzeyinde yükseldi
Gizemli bir yer
Benim güzel siyah incim

Bu gerçek mi yoksa illüzyon mu? Büyülendim
Vücudum bir düş etrafında mı dolaşıyor?
Belki de efsanevi bir hikayedensin
Vakti gelince gölgeni takip edeceğim

Bu dünyada sonsuzun var olduğuna asla inanmazdım
Bir anlığına nerede olduğunu kaybedersem diye, sana her gün ve gece dokunacağım

Uzun bir yolculuk için yelken açtım, sonsuza dek rüzgara karşı
Bırak, kaba deniz nazik ve sessiz olsun

Karanlıkta bir çiçek açtı
Ay denizin yüzeyinde yükseldi
Gizemli bir yer
Benim güzel siyah incim

Karanlıkta bir çiçek açtı
Ay denizin yüzeyinde yükseldi
Gizemli bir yer
Benim güzel siyah incim

Fırtına aniden geldiğinde, tehlike gürler
Rotanı değiştirme, hareketini yarıda kesme
Korkakça geri dönersen bir daha asla başlayamazsın
Seni saklasın diye denizin yaramazlıklarını istekle kabul edeceğim

Bırak, kaba deniz nazik ve sessiz olsun
Bırak, kaba deniz nazik ve sessiz olsun
Bırak, kaba deniz nazik ve sessiz olsun
O benim siyah incim!

Güneş sonsuz mavi gökyüzünde asılı
Parlayan ışığı onun kadar güzel

Kalın sislerin içinde
Kabaran dalgaların içinde
Bulanık bir görüntü yansıdı
Benim güzel siyah incim

Derin sessizlikte
Üzgün şarkıların tınılarında
Bir belirsizliğe doğru
Benim güzel, güzel siyah incim


0 yorum: